Daarnet op Focus een reportage gezien over Pater Devynck die een oud West-Vlaams idioticum van spreekwoorden opnieuw uitgeeft.
In zijn interview klinkt het plots : “Wat wij in het algemeen Nederlands niet kunnen uitdrukken, kunnen wij somtijds in het West-Vlaams beter.”
Alhoewel ‘somtijds‘ nu ook niet subiet an lijkt, toch staat het in Van Dale niet expliciet vermeld als lokaal of archaïsch (‘subiet’ trouwens ook niet).